Last update: Thursday, April 13, 2017 - 17:04 +04
|ASKED QUESTIONS, SOME OF THEM FREQUENTLY|
Who is the TRANSLATOR SCAMMERS INTELLIGENCE GROUP?
We are normal people associated with the translation community. We may (or may not) be translators, translation company owners, computer analysts and other savvy people decided to eradicate these criminals from our midst. And, yes, we are also very determined in our intents and actions. And, for the record, we are NOT affiliated, associated, authorized, endorsed by, funded or in any way officially or unofficially connected with any translation organization, association or company. Also, we DO NOT speak on behalf or in the interest of anyone except our own, and everything we have to say it's published on this website. See also Paragraph 7 and Paragraph 25.
What is the purpose of this website?
The purpose of the TRANSLATOR SCAMMERS INTELLIGENCE GROUP and of this website is to denounce, expose, and fight translator scammers, and to harm, disrupt, and destroy the scammers' impersonation of legitimate translators and translation companies and the theft and abusive use of their names and professional credentials, by publicly exposing the scammers' true, fake or hijacked names, their affiliations to their façade companies, their true or fake street addresses, their email addresses, their phone numbers, their fake CVs and their mode of operation! We will do all this in the most relentless, merciless, and ruthless ways possible. And, if this includes the public exposure of any of the scammer's personal data relevant (or not) to their operation, or any data from their collaborators or supporters, it's just too bad! Scammers and their associates deserve no other consideration! We invite you (scammers and non-scammers) to read Our Declaration of Resolve!
Besides this website, do you use other channels to expose the scammers?
Of course we do! Although this website is the focal point of our operation against the translator scammers, we also use other online channels to make the scammers names and emails known worldwide. And we invite you to do the same! These include email (we keep a mailing list with more than 37 000 names), Twitter and a wide array of translators and translation companies and organizations who talk about us (and about the scammers) in their websites, blogs and social networks. Contrary to popular belief, for scammers, any publicity is NOT good publicity, and that's why scammers NEVER talk or publish anything about ourselves and our work, besides the occasional insulting emails or their ridiculous denial statements.
CAUTIONARY NOTE: Because of the nature of our work and of the information we make public, data from THIS website has been found attractive enough to be copied, relayed and published online by a wide range of people, from well-intentioned translators, to innocent fools and nefarious spammers. However, WE ARE NOT RESPONSIBLE FOR UNCONTROLLED COPIES OF THIS WEBSITE OR ANY OF ITS FILES POSTED AND/OR PUBLISHED OUTSIDE OF OUR DOMAIN.
CV and identity theft are crimes, right?
You bet they are! Identity theft and identity fraud are terms used to refer to all types of crime in which someone wrongfully obtains and uses another person's personal or professional data in some way that involves fraud or deception, typically for economic gain. Scammers may tell you that they just use other people's CVs, because they got their permission to "market" their CVs. THEY LIE! First, they couldn't care less for marketing anybody's CV. They just want to market themselves with third-party professional credentials, because they have none. Second, they NEVER tell their clients-victims they're dealing with impersonators! And, if they tricked some translators (how naive can people be!) into accepting such "marketing" proposal (with no verifiable data), the fact is that they'll just scam anybody's CV. The "marketing authorization" (aka "Permission Sheet", "Authorization and Agreement", or "Permission, Authorization and Agreement") they claim to have is just a hoax and an excuse for their criminal activities. They'll even produce "agreements" signed by ghosts...
But scammers claim to have the translator's authorization to "market" their CVs...
They claim! But with what? With unidentified and legally null carte blanche "authorizations"? Or with this masterpiece of legal insanity? Or this "Scamming and Impersonation Agreement" disguised as "Confidentiality Agreement"? What scammers never say is that their clients-victims are NEVER told that they are, in fact, dealing with impersonators and that the CVs they were sent have been modified at the scammers' will. In other words, clients are made to believe they're talking to and dealing with a real person when, in fact, they're dealing with Batman! In fact, scammers will tell you that Batman himself signed their "authorization form"...
Where are you located?
We are both everywhere to watch the scammers and expose their identities and nowhere for them to find us. We are here. And we are also inside the scammers' computers.
Why are you publishing data about the scammers anonymously?
Because disclosing our real identities could reduce the efficiency of our operation, and to defend ourselves from harassment (both online and offline), discrimination in employment and provision of services, actual physical danger of bullying and hate crime, economic harm, such as job loss, loss of professional reputation, and other social costs. There is nothing wrong or illegal in anonymous communications, as long as it is not used to commit crimes. Writers frequently use pseudonyms, and in the founding times of the United States, Alexander Hamilton, James Madison, and John Jay wrote the Federalist Papers under the pseudonym "Publius". And, why, since 1843(!) are The Economist’s writers anonymous? They respond in this blog entry from 2013: «The main reason for anonymity, however, is a belief that what is written is more important than who writes it. In the words of Geoffrey Crowther, our editor from 1938 to 1956, anonymity keeps the editor "not the master but the servant of something far greater than himself…it gives to the paper an astonishing momentum of thought and principle."» Nicolaus Copernicus first wrote about his theory of heliocentrism anonymously, in the form of a manuscript now known as the Commentariolus. William Sealy Gosset, the famous statistician, used the pseudonym "Student" to publish his work on the now called Student's t-distribution, which might otherwise have been Gosset's t-distribution. And, did you know that "Coco Channel" and "Paco Rabanne" are pseudonyms and that Samuel Clemens wrote under the name "Mark Twain"? Let's not also forget Mark Felt, aka "Deep Throat", former FBI Associate Director at the time of the Watergate scandal, or the Swedish engineer Ingvar Bratt, who revealed himself as the anonymous source in the Bofors Scandal about illegal weapon exports from Sweden to India during the 1980s and 1990s. As responsible whistleblowers, we make our statements in good faith, we make our fair comments on a matter of public interest, and we report verified information that scammers would prefer to suppress, or, due to its own nature (email is communication between two parties) would remain unknown. We do not abuse our anonymity to libel, impersonate, commit online fraud, send spam or hate mail, or do any criminal activities. We are not "defamers", "famacides", "slanderers" or "libelers". We are, as another famous tipster, "Clare Francis", put it, "attentive readers" (and scammers write a lot)! Our anonymity fights anonymous or not so anonymous criminals preying on the honest hard work of translators, translation companies and their clients.
Isn't it defamation and libel what you're doing?
No, it is not! "Libel" is a tort that involves the communication of false information about a person, a group, or any other entity. We are NOT communicating any false information about anyone, because all data made public by us has been provided publicly by the scammers themselves, or sent to us by the people who receive the scammers messages and fake CVs. We just connect the dots to denounce the criminal activities that the scammers wanted to remain private (i.e., between them and their victims) and unknown, in order to maximize their ill-gotten gains derived from the impersonation, theft of identification of genuine translators or translation companies or operation under false or covert identities.
Do you exchange information with translators portals or law enforcement agencies?
We do not comment on the specific ways we may acquire, treat, process, confirm or disclose scammers-related intelligence to any third-party organizations.
Can I join your Group?
Are you prepared to undergo a comprehensive background check? To have your whole life turned inside out? To have our experts verify your life history and claims by thoroughly researching primary and secondary information sources, including prior employers, banks, neighbors, schools, and relevant private and public databases? To have your fingerprints taken and to be subjected to polygraph tests every 3 months? That's what we thought...
How do I know if someone stole and scammed my CV? Will you inform me, if someone scammed or impersonated me?
1. YOU DON'T! Not until your modified CV starts being circulated by the scammers and someone either (a) knows you as the victim of the scam and send us such information, or (b) recognizes the patterns used by the scammers on "their" hijacked CVs and makes it public. That someone can be us, the TRANSLATOR SCAMMERS INTELLIGENCE GROUP with one of our listening stations worldwide, translators and translation companies everywhere, or our email addresses infiltrated in the scammers' mailing lists. 2. Given the high volume of fake CVs and information received, we cannot personally inform the victims of the scamming of their CVs and their impersonation of their identities. However, we know of some translators and translation companies who inform the scammers' victims. We also know of scammers' victims who inform us about the misappropriation of their identity and professional data. They have our most sincere gratitude and appreciation.
How big is this translators' CV scam, after all?
It's BIG, no matter the perspective you look at it. Looking at the number of fake CVs being circulated by scammers worldwide, our data tells us that, on average, scammers send about 30 to 60 FAKE CVs WEEKLY to the recipients of their mailing lists. And because EACH CV is sent to about 3,000 to 8,000 recipients, that alone give us a spamming volume of about 90,000 to 480,000 emails EVERY WEEK. If we look at the number of operators (i.e., individual scammers), "working" alone or in gangs, involved on the CV scamming operation, we estimate the number to be, at least, around 300 (for instance, just ONE particular operator or computer located in Gaza is responsible for more than 1,300 fake CVs currently in circulation worldwide). And because the scamming of a CV (plus the creation of the respective email address(es)) can take about 10 minutes, a "hard-working" scammer can generate 24 FAKE CVs in a 4-hour period… Money wise, the "turnover" of the CV scamming business is much more difficult to assess. However, putting together figures from different sources, and taking data sampling into consideration, we can say it's in the millions of dollars range every year (EXCLUDING the money NOT paid to translators by simple non-payers)! Let's be clear about this: millions of STOLEN money and BLACK money paid by the genuine translation world to faceless criminals. Ever since our Directory went live, on February 15, 2014, we started to see signs of the desperation running wild among the scammers, because, during the first 6/7 years of the CV scamming, their operation went on without opposition and public exposure and scammers were used to operate on a dark shadow that doesn't exist anymore. IMPORTANT NOTE: We DO NOT claim to list in our Directory ALL fake IDs used by translator scammers. But, the information we provide in our website can be used as a reliable starting point for everyone to be able to identify the patterns used by the scammers in their impersonation of real translators.
Someone is using my CV with a fake identity. What can I do?
Be aware that scammers thrive on silent victims, and keeping the scam unknown doesn't make it go away! On the contrary! DO NOT KEEP IT SILENT, and don't just post on your blog or Facebook "They stole my CV"! Say who (the name they used, EVEN if it is yours) and which emails were used by the scammers. Remember: Scammers live off anonymity and off a zero footprint on the Internet. Once publicly exposed, their anonymity and Internet stealthiness is gone, thus giving them the publicity they hate and fear. Scream, yell, and raise hell, making their names and emails known and public. Post them everywhere you can. In most cases, once scammers have been actively exposed, they just disable the email addresses they've used, and that particular scam is over. They'll move on to scam another translator's CV and, again, being exposed in our Directory. This is, in fact, a war of attrition, which, given the current level of public awareness and exposure, the scammers cannot and will not win! You may also download our guide: My CV Was Scammed! Now What?
IMPORTANT NOTE: We have received numerous messages from translators-victims and from companies reporting that, when a translator's name is being used by scammers (direct impersonation), clients tend to contact the real translator for possible jobs. The same is also true (to a lesser extent, though) for other real translators identified in our Directory (3rd COLUMN), but scammed/impersonated with fantasy names created by the scammers.
My name appears on your Directory, and I am NOT a scammer...
That can only happen if your name is shown on the THIRD column of our Directory (clearly marked "Victims: Scammer's CV / Data stolen from"). The best way to expose scammers and disrupt their operation is to make the names they use, their emails and the names of their victims public. If your name and email address are listed on the FIRST and SECOND columns of our Directory YOU ARE a scammer and we make that public for everyone to know. Are we messing up your operation? Too bad!
IMPORTANT NOTE: Sometimes, scammers use the names of real translators-victims (direct impersonation). If that is your case, bear in mind that the email(s) used by scammers is/are NOT yours. In other words, the emails always belong to the scammers, but the names they use can be real names from real translators. That is why we always refer to scammers' IDs as a combination of NAME + EMAIL.
Someone scammed my CV, or I received a fake CV. How can I send you the details?
Just FORWARD us the email sent by the scammer (with the header open) AND the CV sent as attachment to our email address: . And, remember, whenever scammers use a Hotmail, Yahoo, Outlook (or any other free email account) to send their fake CVs, THERE IS ALWAYS (99,9% of the times) a Gmail address associated with it. The Gmail address is in fact the sending address. Scammers hide behind Gmail and other free accounts, because they do not allow IP geolocation. (i.e., the sender IP for a Gmail account resolves ALWAYS to a location in the United States). Open the FULL header of the email message to see this Gmail address. We also recommend reading our report about emails and email headers.
I received a CV from a Gmail or Hotmail address. It's fake, right?
Of course, not! Many professional translators and translation companies use free email accounts and you should not suspect them just because of the email address they use. Genuine, reliable translators and reputed translation companies use free email addresses, but when an alleged PM from a corporation contacts you for the first time from a domain that is not the same domain indicated in the company's website, then you should be concerned. This does not automatically qualify the contact as scam, but you should take no commitment until you manage to get hard confirmation that this person really belongs to the company. Also, pay attention to the domains scammers use to impersonate legitimate companies: A scamming joint named "Language Lingo" may be an impersonation of a legitimate "Lingo Language", and a .net domain may be just an impersonation of a legitimate .com domain with the same name. We also use a Gmail address and we're not scammers... For more information about the "techniques" used by the scammers, read our Info page of our website and/or our report.
I received an email from someone listed on your Directory, but from a different email address.
For layout reasons, we list only one email address (normally, the most recently used by the scammers) for each identity exposed. But, we also collect all other emails used by the scammers. You may see such emails on this page of our website. If the email address(es) used by the scammers is not listed, please send it/them to us.
I received a suspicious CV and, now, I know it belongs to a scammer. What should I do?
Send a message to the emails used by the scammer and demand them to stop their practice. IT'S OK TO WRITE YOUR MESSAGE IN HARSH / RUDE / IMPOLITE / INSULTING TERMS, BECAUSE THESE PEOPLE DO NOT DESERVE ANY DEGREE OF POLITENESS. Do this EVERY time a scammed CV lands on your mailbox. If you know the real owner of the CV, send a message to inform him/her of the situation. You may also entice and lure scammers with bogus jobs.
I was contacted by a translator or a translation company. As I am very careful, I looked them up and saw they appear on ProZ, Translation Directory, Translators Café, etc. They're legit, right?
NO! A listing on a translation portal doesn't say much about the legitimacy or legality of its author! All these online portals are loaded with fake members (individuals or corporate). Look at other things, like the signature block of their email (does it say only "John Doe" or "Ahmed"?); their website (run a whois search and find out who owns the domain its date of registration); their corporate information (are they a legitimate company, or just a website façade?); their address (is it even shown on the website and does it really exist?); their phone (if it's provided, call them, if it's not, raise a red flag!); their Internet presence (what does Google know about them?). Did someone from Big Company send you a mail from firstname.lastname@example.org? While Gmail addresses (or other free accounts) are NOT a definitive sign for mistrust, they ALWAYS require careful VERIFICATION about the sender's real identity. And, if you discover red flags, don't blame the portal: they operate mainly on an honor system (i.e., truth, trust, and honesty from their members) and scammers are, by definition, alien to any such concepts. Our advice is quite simple: NEVER TRUST! ALWAYS VERIFY!
I just reported a scammer to a translators' forum? I did the right thing, right?
It depends on how you did it! If you just posted that you received a message from a scammer (like, unfortunately, many posts made on translators portals), you're just wasting everybody's time. But, if your post included the name and the email address used by the scammer, then, indeed, you did the right thing and you just helped everybody, by giving the scammer the Internet footprint he/she didn't want to have.
How can I know if a CV has been stolen and hijacked by scammers?
When you receive a translator's CV by email, look for these signs of scamming:
Scammers ALWAYS send their emails from free accounts: Gmail, Hotmail, Yahoo, Outlook, etc.
Scammers always (99%) use 2 free email addresses to send their fake CVs. To hide their identity and elude detection, some scammers operate up to 6 and 7 (even more) different email addresses to send one (only) stolen CV...
Usually, the mails are sent from a Gmail account: Within the email header, look for the "Sender:" address. However, lately, scammers are sending their spamming CVs from Hotmail addresses only.
|Hilarious email subjects or CV copy, like:|
|4000 words form French into English is legal information quality (really?)|
6500 words from English into French it is financial agreement license (LOL)
xx years of experiment Chinese Translator
A Professional Linguist with a PDF degree in Translation (yes, PDF degree)
Accurate and prompt translations to whom it may concern
Actions speak louder than words
Address: the capital of the Languedoc-Roussillon region of southern France (wow!)
After learning the Italian I decided to acquire the English language
After a few years of living in Netherlands, I have now moved back to Amsterdam (LOL)
Always my best effort!
An effective project manager aspires to make successful deals
As you are aware, I have an experience in Language translation
Assistant at the Embassy of German in (...)
Because I value your business, delivering high quality translations is my concern
Best and Most Professional Freelance
Beyond the dictionary
Creative, Efficient, Precise, Hip & Careful (yes, we'll be careful)
Czech to English and English to Slovak, immediate available full time translator
Decorative words can not express fact, work only can show the truth (wow!)
Due to our sincerity and accuracy translation work is expanded in our company
Each and every single language is a sacred temple where the souls of people who speak it are enshrined. (LOL)
Engligh <> Japanese freelance translator
English <> Greece Translator
English<>Portuguese<>Japanese Translator (scammers ALWAYS work in all directions)
English to Portuguese Translation adn Vice Veras
Experience in description, IT (I phone, I pad…) (ok, you phone, you pad, what else do you do?)
Freelance Translator Collaboration Proposal
Freelancer Translator for Multi-language
Full-time translator, 7 days a week including vacations and holidays (of course)
Handling almost all fields and working 24 hours a day including weekends and holidays (LOL)
Hard-working, responsible and mature person, who enjoys in a team (LOL)
Hardly ever missed a single client on quality problems
Hello Dear (typical scammers' opening line in emails)
Hello, welcome to my Cover letter!
High quality you'll receive
Highly Proffesional Talented Translator
Honest translation with affordable prices
Hope to have a prospective relation and cooperate with you
I always translate From English to France and visa versa (LOL)
I am a French
I am a German citizen, born 22 Feb. 1955, now living in the German (LOL)
I am a hard working person with a strong professional outlook (in 77 scammers' emails)
I am a highly creative English translator from Turky
I am a native Finnish Speaker from Finland (wow!)
I Am a Competent And Quality Freelance
I am a native German speaker and fluent in English for about 10 years
I am a professional of experience in translation/proofreading
I am available all the time even in weekends and holidays (typical scammers' talk)
I am fast, rigorous, reliable, punctuality
I am fully qualified as free translator
I am fully qualified as translator, because of Master's Degree in General Linguistics (LOL)
I am honored to enlighten you with my great passion for being in your service
I am native Swedish translator
I am one of the few that can meet your goals
I am willing to work for you under any situation
I am writing to apply for the position with your esteemed (esteemed what?)
I am writing to express my interest in the translation job (which job?)
I am skilled at my languages (wow!)
I am skilled in translating languages (wow!)
I am so productive and my motto is accuracy and speed and none should be sacrificed at the expense of the other (wow!)
I am very interested in the Freelance Translatotion
I assure providing flexible as well as extreme service orientation
I can handle your translation projects in about all fields (wow!)
I declare that the above information is true and correct to the best of my knowledge (LOL)
I got many certificates that would support my professional activity (such as...)
I have a MA Translator and Editor (as a hostage?)
I have obtained many certificates of different specializations from many countries (wow!)
I have many experience in many fields of industry
I have many notable skills that must be mentioned (really?)
I have many Studies of Interior Design
I have studied some of translation jobs done by great professional translators and still doing so
I have the required skills and ability to work in challenging work environment to fit into this position (wow!)
I have translated almost anything of any kind
I have translated many assignments and the results of my translations are ultimately stunning
I hope you are in a good time.
I hope to make Cooperate with you soon (LOL)
I kept in touch with my clients in English everyday, promoting the products across the world (LOL)
I like languages, challenges and translating is an other way for me to travel abroad! (wow!)
I live in Worldwide. My country is Brazil
I look at your CV from Proz.com and I admire of it. Please replay If want.
I offer bestowal without confines in translation (we love this one)
I possess the unique ability to predict a customer's needs (we love this one)
I prefer PayPal or Moneybookers (of course, scammer, of course)
I propose (!!!) as a freelancer translator
I Translate, you Relax (don't you just feel safe?)
I translated many books and researches in Scientific field in last year
I was born and raised in Sweden and I am in every aspect a native of that language (LOL)
I was born in Danish (wow!)
I will do my best to translate/review, the best I could
I will translate the entire world for you with passion and smile
I worship professionalism (wow!)
I would like to schedule an informational CV with you
I write articles, texts, contents, letters… for many websites
I'd welcome being considered for the opening you have at in English, Chinese, and Unlimited.
I'm a highly creative translator (very frequent in scammers' emails)
I'm William Ahlgren, a native freelance translator with 8 years of experience
Successful freelance Arabic, Norwegian, Turkish, and Swedish translator for more than 5 year
Interpreter In Many Conferences In English <>Swedish<>Dutch (for example? one?)
It is my pleaser to be in your team work
It's my summit pleasure to working with you and I'm confident I'll be your good opinion
Lots of experience as a proof-reader and translator (wow!)
Make us your door to a bigger world
Many self-taught courses and books in various fields
Many years in UK have given me complex insight into Germany and the German language (LOL)
Meaning and understanding in a package
Member of the committee of the Swedish English (!!!)
My BA Degree in English Language and Literature with MA of Arts also studied (!!!)
My father is English and my mother is French so I am a native bilingual translator (of course)
My goal is always to dexterously convey the message in the target language
My native language is Japanese But I live in Russian
My prices are marked in Euros and everything is negotiable (attractive, right?)
My services are punctual ,never delayed ,very accurate ,precise ,with genuine respect to the source.
My strong is submitting translation before the due time
My target in life to satisfy your demand
My vast list of references will give you assurances
Native Indonesian speaker with prefect translation skills
No translation without interpretation
Only skill-backed experience and a translator’s personal touch is what makes all the difference
Our choice of languages are great since our translators are enormous in numbers
Our Ultimate Translation Mission and Vision
Perfect Translation Skills Available (favorite scammers' email subject line)
Position in the Engineering Department (any chance of telling us where?)
Powerful translation skills between your hands (LOL)
Precision Powered by Knowledge
Professional but affordable
Professionalism level is not to high from me
Proofreading 35,000 words for finincail (sic) files for company (which one?)
Qualified and Certified
Quite the perfectionist (wow)
Several books (non-fiction) and books (non-fiction)
Simply in love with translation: English>Arabic translator (wow!)
Skillfull experienced freelancer upon request
So sir, I hope to give me your trust and I will be under your wish.
Some of the pervious translation jobs I handled
Sophisticated Language Skills (we love this one)
Speed is important, quality is essential
Traducteur/trice - copywriter à temps plein
Translation 380 books for History field
Translation 480 books for History field
Translation and proofreading 1,990,760 Scientific researches
Translation and proofreading more than 1,880,440 CVs & Certificates
Translation is my special world
Translation of 37 Thank Letter
Translating more than 700,500 web pages for Sports (almost the whole Internet, right?)
Translating English <> French documents is my passion
Trust me, and you will harvest the best translation
We will help you see the world anew
What the resume doesn't describe is my character (but, we can imagine)
Willing to collaborate with your company in the array of services
With sunny smiles and blessings for a lovely day I hope you are fine (sending a stolen CV)
You should try me. Be careful as it is addictive.
You will be ever fascinated with the excellent results
You would be fulfilled with a high quality translation as well as transcription service dedicated to technical and scientific texts
Your colleagues to translate (email subject. meaning?)
Your TRUST Is My Infinite Satisfaction
Email body written in lousy English, and ALWAYS in English, even in mails from a "native French translator" sent to a French translation company. Knowing they can't write anything in proper English, scammers will always ask their victims for a "cover letter" when they request their CVs. The "cover letter" will then be used as their email body...
|6.||In the CV attached to the scammer's email, look for:|
in the document properties, look for an "Author" and the "Last saved by" different from the CV's name, and in Contents, look for some Arabic word (in CVs scammed in Palestine and other Arab countries, which account for about 99% of the fake CVs in circulation);
residential address (fake, most of the times), without house numbers and non-matching postal codes, and sometimes even with non-matching countries. For example, this generic and non-existent Portuguese address on a fake CV from "Sonia Furtado":
Rua do Farol 2
was actually copied verbatim from here or at this address in London (24 Grosvenor Square), which belongs to the US Embassy!!! or at 2257 Thompson Street, Anaheim, CA 92805, USA or at prospekt Lenina, 44, Tula, Tulskaya oblast', Russia (a kindergarten or a museum...)
no phone numbers, or modified numbers to render them unusable (e.g., change of one digit) or just impossible numbers with no country code or a wrong area code. For example, ghost "Tae Lian" (impersonation of a South Korean translator) includes in "his" fake CV a very Korean (and fake) phone number: 82 17 7365 1326 for a very fake US address: "32145 Motor City Drive, Suite 325, Bethesda, United States" !!!
name used by the scammer can be (1) the name of a legitimate translator (direct impersonation) or (2) a fantasy name (indirect impersonation), sometimes used wrongly: ("Jim" as a female, "Marcos Misha" as a "native Portuguese" name, "Rebecca Adam" is a "Native Russian, "Alexey Weliam" is a male and a mother for 2 boys (!!!), Henk, a Dutch male name, short form of Hendrik, in a CV with a female photo...);
unless the name used by the scammer belongs to a legitimate translator (direct impersonation), the fantasy names (and the emails) used by the scammers NEVER show up anywhere in the Internet, no matter how impressive and professional the CV might be (except, of course, in our Directory), with the exception of fake profiles kept by scammers in Translators' portals;
education details are usually easily traced back to the legitimate owner, especially if they include the titles of academic dissertations/thesis; in other instances, they're just copied from jobs descriptions or university degrees available online;
professional experience and other details are normally copied verbatim, or copied and pasted from several curriculums, to make detection harder. Titles of translated books or work done for obscure, less known companies, also provide good clues to find the legitimate owner of the CV;
|h)||and, when it comes to their experience, scammers will always tell they specialize in just about everything, like "Lara Cashin": Law, Business, Finance, Economics, IT, Medicine, Media, Engineering and Construction, Electrical and Electronics, Technology and Industry, Materials and Chemicals, Rules and Regulation, International Standards and Management System, Education, Tourism Marketing, Literature, Websites (Commerce), Sports and Fitness, Software and Hardware, Railway Industry, Energy, Religion, Legal, Life Science, Travel, Press Media and Manual.|
|i)||rates are always negotiable, they'll always say;|
outrageously bad CVs: In their scamming craze, scammers will use anything, including some of the lousiest and unprofessional CVs we and you will ever see...
How do you find the scammers?
We don't find scammers. They make themselves findable, when they use their emails to circulate their stolen/modified CVs. And because they have no presence (our computer analysts call it "footprint") in the Internet, we make sure they get it. In fact, it would be a shame to let a "highly creative German translator" called "Abella Madel", a "Palestinian translator with Japanese mother tongue" called "Basel Nahal", a "20-year old guy from Pakistan with a PhD", or a PM from a "translation company" working out of a Turkish bank branch (!), or a cyclist turned translator at age 17, to go unnoticed online...
Where do you get the information about fake CVs and scammers? I haven't received any emails from any (potential) clients regarding the fraudulent use of my CV.
We receive information about fake CVs and scammers from many sources, mainly translation companies and individual translators to whom scammers send their spam emails with fake CVs. These companies and translators are aware of the signs and patterns used by scammers in these fake CVs and send us the emails and attachments for further assessment and exposure. We also collect scammers' info via our email addresses kept by scammers in their mailing lists.
How do you ascertain that a CV is fake?
That's easy: Scammers are just stupid... In about 98% of the cases, spotting a fake translator's CV takes less than 30 seconds, and the remaining 2% take no more than 1 minute! Lies have (very) short legs and Google (and other tools) knows everything, including when a scammer, hiding behind a very British-looking name and a very Dutch and German education makes comments to a YouTube movie in Arabic. We told you (Paragraph 07, above) we were attentive readers.
What tools do you use to analyze the scammers messages and documents?
We use a vast array of sophisticated tools and systems to analyze the scammers' messages (some of our more paranoid members call them "signals"). They include pens, pencils, paper pads, coffee makers and other classified contraptions and other advanced skills, like reading.
Do you have any information about the scammers that you haven't made public?
Yes, we do! All information relevant to the exposure of scammers and their operation and useful to the translation community is published on this website. However, we also keep other information (secondary) that we use to analyze and confirm the scammers primary (i.e., disclosed) information. This secondary information is mainly used to challenge scammers and to lure them into disclosing other data (and they do!). We also keep other sensitive information out of the public eye, to deny scammers any useful insight they could use in their criminal activities. In other words, we want them to keep on doing things the way they do.
IMPORTANT NOTE: ALL information about scammers relevant to expose their activity (names, emails, addresses, phone numbers, Skype or PayPal IDs, etc.) is ALREADY POSTED on our Directory. Therefore, DO NOT ask us for any information, in addition to that already published. WE DO NOT HOLD BACK ANY RELEVANT INFORMATION.
Why are the scammers doing this?
There are no psychologists in our Group to answer that question. We are in the extermination business.
Why are the scammers doing this?
To get money! And because that have no professional credentials of their own, they steal them from other people. And they do that, because people (like you, maybe) are stupid (we know it's a strong word), or, at least, very, very naive! Confidence tricks played by these scammers exploit typical human characteristics such as greed (they'll send lots of work with my CV!), vanity (I would be their "close partner"), opportunism (this job came just at the right time), credulity (really? are you kidding yourself?), irresponsibility (nothing can go wrong!), desperation (I need work), and naivety (ALWAYS). In 2008, a British company, iProfile, ran an experiment (PDF): a fake job advert for a company called Denis Atlas (an anagram of 'steal an id') was placed in a UK national newspaper to understand how many people would send their CVs without first checking out the company. The results? 107 people responded to the fictional job advert by sending their CV, and 68% of people DID NOT background check the "company". In the translator scamming cases disclosed on our website, people (like you, maybe) happily and irresponsibly sent their CVs to a Gmail address or to an email address from a website full of red flags, like no names, no phones, or with no, or fake physical addresses, etc. Maybe the term "stupid" is not so strong, after all!
How can I initiate a legal action against the scammers?
Which scammers? A fantasy name or a ghost cloaking behind a Gmail address or, even if real, living in a Middle Eastern or Asian country? Because in most cases, that's all you have from them, and that's why they'll always deny providing any verifiable identification. In our opinion, more effective than any legal actions, scammers should be fought with their own poison:
|Give the scammers PUBLIC AWARENESS, because they fear it!|
Give the scammers PUBLIC EXPOSURE, because they seek secrecy!
Give the scammers INTERNET FOOTPRINT, because they have none!
Why do scammers ask translators to send them their "CV and cover letter"?
Recognizing they can't write anything in proper English themselves, scammers will always ask their victims for a "cover letter" when they request their CVs. The "cover letter" will then be used as their email body, and the fake CV as the attachment sent with the scamming email. In other words, translators themselves give scammers the gun and the bullets they use to shoot them.
Why do scammers never publish their photos online?
We never asked them, but we can guess... For their client-victims, scammers are only an email address, which they quickly disable when exposed. For the same reason (we guess), bank robbers, burglars and other criminals always hide their faces and disguise their features behind masks, hoods and false beards. Some scammers, however, do have their photos online. We collect those photos to include in our reports to the proper authorities.
I have some information about scammers, but I'm afraid to send it to you and have my identity exposed and my privacy violated. Should I be concerned?
Why would we do that? Why would we compromise a good and reliable source of information and, at the same time, jeopardize our own operation? All data related to non-scammers is carefully omitted from the documents and statements we publish to expose the scammers. We also keep all data pertaining to bona fide whistleblowers under lock and key.
I sent a German translation to the Gmail address from some "Ahmad Chen". Now what?
Are you insane? Anyone can create a fake identity with a Gmail address in less than 3 minutes, even with a nice picture to go with it... Now, seriously: if you did that, when the scammer's invoice lands on your mailbox, ask for a positive proof of ID, a phone number, a W-9 form (if the scammer claims to be based in the USA), or a Notarized Identity Verification Form. Of course, you'll receive none! Be smart: DO NOT pay the scammer and use your money to pay a real professional translator to get your job properly done.
How can I reasonably establish the true identification of a translator?
Besides other common methods (e.g., genuine online profiles, websites with their own registration information, cross-information from other colleagues, etc.):
|1.||Ask the translator to include a current photo on his/her CV.|
AFTER (ONLY AFTER) you receive his/her "photo CV", ask the translator to call you on Skype (WITH VIDEO).
|3.||If you're dealing with a scammer, you'll receive no call!|
Scammers will avoid video chats like the plague: "camera is broken", "I have no camera", "I don't have Skype", "I'm driving", "I have a sore throat", "I don't use Skype (or phone) for business" or (our favorite) «I want to express my apologie on your request because I have a speaking problems, my vocal cords damaged due to an old accident.» are some of the excuses reported to us.
Another easy way to unmask a scammer is to communicate with him/her in his/her alleged native language! The definitive way to establish the true identification of a translator is to request his/her filling of a Notarized Identity Verification Form.
Your company is the first to ask for official documents to check my identity. I have never sent personal documents by email such as my photo or university certificates this is because the net is always being hacked. I am sorry [sic] to receive such a request from you. — Ghost "Gabriele Broszat", after being asked by "her" victim to provide proof of "her" identity.
I sent a job to a "Martine Isaac" in France, and now she wants to get paid to a PayPal account from some people in Palestine. Should I pay?
NEVER! Who are you paying, after all? A ghost called "Martine", a Gmail email address, or a bunch of criminals and impersonators you never heard of before? When in doubt, and as a last resort, ask the "translator" to return a Notarized Identity Verification Form, and tell him/her that you'll mail a check to her confirmed address. Because the "translator" is, in fact, a scammer and a ghost, you'll never receive any such form. In a real case reported to us, the same "Martine Isaac" refused to get paid by check: "I don't have a bank account, because I don't pay taxes"... Other excuse frequently used by the scammers to get paid on third-party PayPal IDs or bank accounts in the Middle East, Turkey, United Arab Emirates, etc., is that "I'm on travel here" or "my brother is in Palestine to visit churches, he have a bank account" (of course, the first thing everybody does when they travel is to open a bank account in the visited country!). See also Note 43 below.
Can I link to your website?
By all means, yes! And, we do mean "by all means"! To maximize exposure (and to ensure the maximum harm to the scammers) your link should point ONLY to the homepage of this website. Many translators and companies already link to our Directory.
I worked for a company and I was paid very late or not at all. Can you list these scammers?
In the context of our Directory, we reserve the word "scammers" for CV thieves and translator impersonators, and NOT for late or-non-payers. We are also well aware that in the translation business, scams come in many different shapes, and not honoring legitimate payments may be one of them. However, as we clearly state in our homepage, our Directory does NOT list agencies or language service providers (LSP) that may have not paid their suppliers, except if they are associated with the use of fake CVs. We also DO NOT deal with issues pertaining to financial / payment scams or to performance / business disputes between clients and translators. And, yes, we also receive mail from victims of dating and romance scams...
IMPORTANT NOTE: BESIDES PAYMENT ISSUES, WE ALSO DO NOT DEAL WITH FINANCIAL SCAMS, LIKE ADVANCE PAYMENT / OVERPAYMENT, NIGERIAN, PAY-TO-WORK, WALLET LOST ABROAD, EMPLOYMENT ABROAD, DATING AND ROMANCE, DATA VERIFICATION (PHISHING) SCAMS. ALL MESSAGES TO THIS EFFECT WILL BE IGNORED AND WILL NOT BE ANSWERED. HOWEVER, WHENEVER POSSIBLE, WE KEEP THE EMAILS USED FOR THESE SCAMS IN OUR "Emails" PAGE (SEE ABOVE).
We recommend exercising all possible and reasonable care and diligence BEFORE accepting any job from a new potential client:
|— Google him/her;|
— Request verifiable references;
— Ask for a non-free email account address;
— Ask for a phone number an CALL him/her (or request a video chat conversation);
— Request pre-payment or a substantial down payment, whenever appropriate.
|If your prospective client or translator:|
|(1) is unknown to Google;|
(2) has no website, Facebook page, LinkedIn profile with physical address and phone number;
(3) only uses a free email account;
(4) refuses to provide a phone number or engage on a video chat;
(5) doesn't provide verifiable references or
(6) doesn't provide means to secure his/her payment;
|it's time to refuse the job. Because it's NOT a job, it's a SCAM!|
|For non-payment / non-payers issues, please check the following websites:|
My CV was scammed and sent to a company. They tracked me down and offered me work...
We are aware of such awesome cases. We also know that they're becoming more frequent. We call it sweet revenge. Scammers may see it as a definitive proof that life's a bitch...
How can I protect my CV and myself from being scammed?
The hard reality is that you can't! Anything publish online can be copied and abusively used by fraudsters. You can, however, increase your Internet presence (own website, blog, profile on ProZ or TranslatorsCafé, LinkedIn, etc.), so that any impersonation attempt will become very obvious and, hence, less profitable for the scammers to risk it. Some useful items of information which should be omitted from your online CV are date of birth, marital status, and place of birth. After all, as a translator, nobody cares if you were born in 1978, in August, or in Coconino County in Arizona, or in Brandenburg an der Havel in Germany, or if you're married or single... Also, never publish online your identity documents or your professional certificates. On the other hand, including a current photo on your CV may be a deterrent to scammers, since you can use that photo, together with a video chat on Skype, to confirm your true identity to your clients. However, bear in mind that scammers will also steal CVs with photos or paste fake photos on some of their fake CVs.
|Read also PROTECT YOURSELF FROM THIS SCAM|
Can you guys evaluate this CV, this company or this email?
NO! We do not provide on-demand specific information, consultancy or intelligence services about the identity (true or fake) or operation (legal, illegal, allegedly illegal or otherwise) of individuals and companies operating within the translation community. We are NOT snoops for hire! You are, of course, welcome to send us any suspicious mails AND CVs you may have received; however, the outcome of our research-based analysis will NOT be disclosed individually.
I'm from a translation company. How can we protect ourselves against scammers?
In short, by (1) learning about the scammers' modus operandi and (2) using common sense risk management practices! Also, someone from your company should spend whatever time is needed to read this website (and other sources) and get familiar with the techniques, practices and patterns used by the scammers in their operation. Types of risk vary from business to business, and in the Translation Business, one very clear risk is to have your work assigned to/by scammers and impersonators. That's why a Risk Management Plan and a Business Impact Analysis in which scams and impersonations are analyzed and assessed should play a central role in your business (as a company owner or as a translator). REMEMBER: In about 98% of the cases, spotting a fake translator's CV takes less than 30 seconds, and the remaining 2% take no more than 1 minute!
We weren't careful enough and we sent a job to a scammer. Now, we got his payment request.
In other words, you did not use common sense risk management practices and you were tricked by a scammer! Of course, the scammer will request payment to a (unverifiable) Gmail address or to a "friend's bank account" in some odd country, unrelated to the scammer's claimed address! Start by asking the scammer for a positive proof of ID, a W-9 form (for scammers claiming to be based in the USA, but be careful), or a Notarized Identity Verification Form. Of course, you'll receive none! Be smart, DO NOT pay the scammer and use the money to pay a real professional translator to get your job properly done. SEE ALSO our Scammer-Fighting Tools page. And, take note: the moment you ask a scammer for any proof of ID before payment is made, you will be threatened with unimaginable consequences, some of them hilarious:
I will do and exert high efforts to collect my payment through collection agencies. I will send reports including proof to translation portals so that they include your company in the blacklists. I have a list of 26000 translators from TranslationDirectory and also a list of agencies so all of them will never deal with you. I will never ever give up, and I will send you daily threat and I will do many things that you can not imagine. I have so many friends in your country and they will help me for sure. — Scammer-created ghost "Christine Nicholson", after being asked by "her" victim to provide proof of "her" identity before payment.
You are speaking with me about many things [PROOF OF ID] that you didn't have the right to talk about it with me. You have the right just to talk about my translation which I do it for you and you don't have the right to discuss anything else with me. I was worked with a lot of companies and they all paid me and send to me a lot of projects because of my professional work. It seems that you will not pay me my money! If you will do that, then you are unfaithful company and I will talk about your company to thousands of translators to tell them not to deal with you and I will publish that on the internet. Hope all of that will not happen if you will be positive with me! — Email from ghost "Elena Mazzotta", after being confronted with "her" fake CV, fake address, fake phone number, fake VAT numbers (yes, two...), fake everything.
How can the scammers open their PayPal accounts with their "fake" Gmail addresses?
You are missing something! A real "John Doe" can only open a PayPal account with his real name, his real bank account (more info here) and whatever email address he chooses. But the same real "John Doe" (you'll never know his name...) can also associate other email address to his PayPal account under the name of "Frank Foe" and another email address under the name of "Yvonne Yoe". These names or emails will be the ONLY data you will know, and never "John Doe"! Got it?
|Also, because PayPal is NOT supported in some countries, including Palestine, the openly use of the system by nationals of those countries may be a clear indication of violation of their own banking and tax laws.|
|Ask yourself these questions?|
Who is the REAL owner of the the PayPal accounts used by the scammers?
Which banks are involved in these fraudulent transactions?
Are any taxes levied on this scamming operation?
TO WHOM ARE THE SCAMMERS' VICTIMS PAYING?
How can I find out where is a scammer located?
If scammers used a Gmail or any other free email address, YOU CAN'T! Because Gmail, Hotmail, Outlook and other free email providers DO NOT provide geolocation, any attempts to find the sender's location will resolve to an IP address in the USA belonging to their email providers. SUGGESTION: If you belong to a translation company (or have your own website), setup a Contact Form with geolocation capabilities and DEMAND the suspicious sender to contact you through your Contact Form! See an outstanding trap set up by a freelance translator!
When visiting your website, I get a 403 error code (Access Denied / Forbidden). What gives?
Our website and its elements are provided on an 'as is' and 'as available' basis. We expressly disclaim all representations and warranties of any kind with respect to the webisite, its elements and any other products or services available on or through this website, whether, express or implied, including, but not limited to, any and all warranties (1) of fitness for a particular purpose; (2) that any use of the website will be free from any interruptions, delays, inaccuracies, server down-time, errors or omissions; (3) that the website will be secure, or free of viruses, worms or other harmful components; (4) that the website and/or the its elements will satisfy your requirements or expectations. If you rely on this website and any elements available through this website, you do so solely at your own risk.
I sent you some information about scammers, and it's not listed in your Directory, or it doesn't show on Google search results! Why?
That could be for several reasons: (1) The information received was not appropriate or relevant to be published (we decide what gets published here); (2) The information received is being assessed and processed, and may be published soon; (3) Google didn't index our entire website and doesn't show it yet in its search results. It takes some time (from a few hours to a few days, some times) for new websites pages or data to appear high up in search results because Google's algorithm takes some time to calculate the relationship of our website with the billions of other pages online. But, rest assured that we do our work with an absolute sense of urgency: most of scammers's data is made public in this website and in our Twitter account in a matter of minutes after being received and verified.
I am an active scammer and translator impersonator. Can I contact you, guys?
Yes, please! Just make sure you tell us something we don't already know, so that we can publish it here. And don't forget we've heard just about everything you, scammers, have to say:
|— All my papers that proof that I am translator, but you are very scammer.|
— Could you pls help me and let me know how can I delete my name from this link.
— Dear, Yes, I was working with Amazingtrans, and also but I forgive doing such things.
— Don't accuse me while I didn't scam you.
— Fuck you, son of beach.
— Fuk you!!!!!!
— Go to hill stupid people.
— How do you dare to accuse people without having information?
— I don't know who marks my CV as fake.
— I am a mediator between the client and the translator.
— I am Anna, a special project manager. You destroy every thing I build 2 years ago.
— I am Egyptian and who are you? why do you call me with SCAMMER?
— i am mediator who arrange project between company and translator. dont you help me to work?
— I am not scammer. You are scammers.
— I am talking you with a very soft mouth, and you cannot understand this tongue so i think i will
have to use my tight tongue.
— I did work for many clients who didn't pay me till now... they are real scammers not me.
— I do not talk with idiots. But I will send your message to White House.
— I don't know how you came to your stupid accusations.
— I have many servants that are cleaning my shoes like you.
— I have my own identity and could display it !!!
— I provided you proof that I am translator, but you are very scammer.
— I work in translation company take projects and give to translators.
— I worked with them, but I left them after recognizing the truth about their work.
— I'm going to tell marketing section in my company to stop marketing for your CV.
— I'm honest woman and all my target is to make business. Please help me to get job.
— I am just new translator in internet so I will make profile in proZ, translation Cafe and other sites.
— I am not a fake translator but a true one.
— I'm not a scammer, and I can send you my papers.
— I see nothing wrong with the "way" we do it, we get translators CVs to start marketing for them.
— It's not polite what you have done with my name.
— LanguageMet starts working with without explaining for us that they are stolen CVs.
— May I know you ? and why do you insert my emails with scummers ?
— My mobile phone is 0086-xxxxxx and you can call me. (here is the phone...)
— Now delete me from such list. How dare you called me scammer !!!!!
— Really dear we are not scammer.
— Shut your mouth.
— Stop claiming that I'm a scammer, actionaly I can send you the sighned permission from Mr. Luu.
— Stop defaming me and damages to my business.
— Stop harassing me. If you guys not I will must take action.
— The life is to difficult, we have to earn the money to be alive.
— The teachings of my religion prevents me to steal. So you allow me to work safely!
— This is my own CV (stolen from a Finnish translator) and I wrote my own number.
— We are Arabic translators and working as project managers.
— We are mediators between companies and our friend in all over the world.
— We are not Scammers, Stop do that.
— We are seeking to work under foriegn Company because we can't find any official work because
— We not scammers, we take the project and send it to translator, we honst and need money.
— What law on this earth allowed you to mention our email addresses as scammers.
— Who are you ???!!!!!!!
— Who are you, bastards?
— Why do tell me that? Do you know me? Pls stop to tell me that.
— Why my ID mail appears here???? I have a group of translators in some language pairs,
so I can use some CV for applying the jobs.
— You are a duck, what the hell are you?
— You are crazy, how do you know that I am a scammer!!
— You are the scammer, you are the fraudulant person.
— You are son of betch.
— You are sooooooooooo bad. You made most of my clients send me that I am a scammer.
— You got this really wrong and i hereby request to stop this game ;)
— You guys just find Scammers translators not scammers client? Who guys not pay...
— You have caused for me big problem.
— You stop every work for us. We start a new job by ourselves and you destroy everything.
— Your game is to "annoy people, and get your nasty noise into other's affairs".
I am a "repented" scammer. How can I clear my name off your Directory?
Turn yourself in to your local police and write us a letter from jail. For a response, please include a self-addressed stamped #10 yellow envelope. We also accept white or blue envelopes. NOW SERIOUSLY: You can also become an informant and rat on other scammers, sending us valuable and verifiable information about the scamming operation (and operators) you are familiar with. As we stated above, we may have more information about you than the one we have disclosed here, so do not try playing games with us: be prepared to back up your statements with documentary evidence. We have already been contacted by self-proclaimed ex-scammers. A few (very few) have been treated with strict confidentiality, but not removed from our Directory. Not surprisingly, all others just proved to be renitent liars, and were righteously treated as such. What part of "ruthless" don't you understand?
What are the most likely days to get fake CVs in my inbox?
Monday used to be Scammers' Day, with some dozens/hundreds of emails packed with fake CVs being sent by scammers on this day. Recently, scammers shifted their spamming load to Tuesdays or Wednesdays, with some scammers starting sending their spam mail with fake CVs on Sundays afternoon, so that recipients have their emails first thing in the morning on Mondays in their mail inboxes. And because most of the scammed CVs are originated from Arab countries and territories, like Gaza and Egypt, there are almost no scammers' emails on Fridays and Saturdays (the reason is obvious).
Do you accept bribes, baksheesh, payolas or kickbacks?
Yes, of course! Just send us the emails and CVs used by the scammers.
|Proposal sent by scammer behind ghost "Joseph Sprack" / email@example.com|
|Scammer||Let make a negotiation. I want to talk with you, Let me work and i can pay for you "do you wanna that"! Let's talk.|
|Scammer||Ok, look. Your are a big problem of me and i wanna you to stop, we can make a deal. Stop of bothering me and let my work go, and we can agree about monthly payment for you !!|
|TSD||How are we bothering you?|
|Scammer||I'm one of your website scammer!! And, please let have a chat, I don't like emails for this!!|
|TSD||Yes, you are listed because you are a scammer! What is your real name?|
|Scammer||No Real Names !! Just Joseph.|
|Scammer||Ah, now your are the nightmare for us, how can we make a deal to stop bothering us!!|
|TSD||Stop the scamming of translators' CVs and get a life of your own!|
|The TRANSLATOR SCAMMERS INTELLIGENCE GROUP|
|Version: 13 Apr 2017 17:04 +04|
|Search Our Website|
|In the search box below, use quotes to improve your search of names, e.g. "Agatha Colten".|
To search for email addresses, there is NO need to use quotes, e.g., firstname.lastname@example.org
|In Google, write your search string (normally a name or email) with quotes (with names) and follow it|
with the words 'translator scammers': "Andrew Wright" translator scammers
ABOUT US: This website is maintained by volunteers from the TRANSLATOR SCAMMERS INTELLIGENCE GROUP to fight the plague of translators' impersonation and identity and CV theft and fake translation companies running wild in the translation industry.
MISSION & PURPOSE: Our Mission and the Purpose of this website and its content is to publicly expose the scammers' own identities (fake or real) and to harm and disrupt their activities to the greatest extent possible. We heartily thank all translators who have had their CVs and identities hijacked by scammers and sent us the details of the scam and also all translation company owners and PMs from the four corners of the world who have sent us fake CVs and other precious information about the scammers operation and identities.
DISCLAIMER: We hope that this Directory will be useful to anyone seeking information about translator scammers and impersonators. All data published is thoroughly verified and deemed to be reliable at the time of publishing. However, the publishers of this website make no warranties of any kind about the accuracy of this website content and accept no liability of any kind including but not limited to performance, fitness for any particular purpose, or any losses or damages of any kind caused or alleged to be caused directly or indirectly by the use of or inability to use the content of this website. No liability will also be accepted by the publishers of this website for the way in which visitors interpret and/or use this website's content.
WE ARE NOT RESPONSIBLE FOR UNCONTROLLED COPIES OF THIS WEBSITE OR ANY OF ITS FILES POSTED OUTSIDE OF OUR DOMAIN.
IMPRINT & INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS (COPYRIGHT): This domain, website, and its content are the property of the TRANSLATOR SCAMMERS INTELLIGENCE GROUP and cannot be reproduced or modified without permission from their proprietors/authors. This website was first published online on February 15, 2014 – 22:00 UTC.